Gallery

2021年2月

サックス五重奏とベース打楽器のための「スカボローフェア」

サックス五重奏とベース打楽器のための「スカボローフェア」
Scarborough Fair
English Tune

編成はサックスのアルト2本、テナー2本、バリトンおよびエレキベース、マリンバ、ドラムセット、
パーカッション(Cabasa. Maracas. Conga2~3名)(省略可)です。
総勢11名で演奏できます。パーカッション省略の場合は八重奏です。
木管五重奏版、金管五重奏版は発売中です。

イングランドの名曲をコンサーに、ぜひどうぞ。

サックス五重奏とベース打楽器のための「スカボローフェア」
Scarborough Fair
English Tune

編成はサックスのアルト2本、テナー2本、バリトンおよびエレキベース、マリンバ、ドラムセット、
パーカッション(Cabasa. Maracas. Conga2~3名)(省略可)です。
総勢11名で演奏できます。パーカッション省略の場合は八重奏です。
木管五重奏版、金管五重奏版は発売中です。

イングランドの名曲をコンサーに、ぜひどうぞ。

sax-sca1.jpg
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/SOhMvKjlve8

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3

この曲はサイモン&ガーファンクルのアレンジで有名で、1966年に発表したサードアルバムで発表されたものです。
映画「卒業」の挿入歌としても有名になりました。
彼らは20代をベトナム戦争の時代の中で過ごし、この「スカボローフェア」は反戦のメッセージが込められたアレンジが施されています。

「スカボローフェア」は、16世紀頃のブロードサイド・バラッドで広まったイングランド民謡が原曲で、
様々なタイトル・歌詞で歌われていました。
15世紀前後の民謡の多くは吟遊詩人によって口頭で歌い継がれてきたもので、そのメロディや歌詞のバリエーションは多くものがあります。
伝統音楽は人から人へ口頭で伝えられていくものでした。「スカボローフェア」が生まれたイングランドでも、
ミンストレルと呼ばれる吟遊詩人により口伝えで広められることで、人々はその音楽を知る事ができました。
15世紀のヨーロッパでは、このミンストレルを絶滅に追いやり、さらに伝統音楽の伝播を急速に加速させた革命的な出来事がおきました。
それは、1455年のヨハン・グーテンベルクによる活版印刷技術の発明です。
活版印刷技術は、当時の宗教、言語、政治、文化の発展に非常に大きな影響をもたらす大発明で、
これまで口頭で人から人へ少しずつ伝えられてきたものが、紙に印刷された文字によって、
正確にそしてより多くの人に伝わるようになりました。

16世紀のヨーロッパでは、当時流行していたバラッドのメロディや歌詞を印刷した「ブロードサイド・バラッド(Broadside ballads)」に
「スカボローフェア」の原曲も記録に残されています。
ブロードサイドの多くは四つ折にされ、呼び売り本として、行商人や売店で売られていました。
呼び売り本のバラッドを集めたものは「ガーランド(garland)」と呼ばれ、既に1580年代にリチャード・ジョーンズ(Richard Jones)が
ガーランドを「A Handefull of pleaseant delites」というタイトルで刊行していました。
その中には「グリーンスリーブス」も収録されていました。
フランシス・ジェームズ・チャイルド(Francis James Child/1825-1896)が全5巻に渡って記した研究書
「The English and Scottish Popular Ballads」に300曲以上のイングランド・スコットランドの伝統民謡の歌詞を纏め上げました。
「スカボローフェア」は、「Elfin Knight(エルフィンナイト)」が元になっていると考えられています。
「妖精の騎士」を意味する「エルフィンナイト」は、ケルト地方の妖精とアーサー王伝説の騎士が、バラッドの形で歌われるようになったものです。
「エルフィンナイト」を1960年代のイギリスにおけるフォークリバイバルブームの中で、フォークソングシンガーのマーティン・カーシー(Martin Carthy)が
この「エルフィンナイト」を「スカボローフェア」という曲にアレンジしていました。
彼の元を訪れていたポールサイモンはその曲を聴いてアレンジすることになりました。
イングランド民謡「エルフィンナイト」は、今日の「スカボローフェア」に至るまで、時代に合わせた創作・アレンジが加えられ、
多くの人々の間で愛され続けてきたのです。
このアレンジでは、バラッドを思い起こさせるシンプルな前半に続き、後半は動的なジャズアレンジになっています。

ポールサイモンによる詠唱
by Simon and Garfunkel

Are you going to scarborough fair
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

Tell her to find me an acre of land
(On the side of a hill a sprinking of leaves)
丘に舞い散る落ち葉が

Parsley, sage, rosemary and thyme
(Washes the grave with silvery tears)
銀色の涙で墓石を洗い

Between the salt water and the sea strands
(A soldier cleans and polishes a gun)
一人の兵士が銃を磨く

Then she'll be a true love of mine

Tell her to reap it with a sickle of leather
(War bellows blazing in scarlet battalions)
戦いの吹子が深紅の大軍を焚き付け

Parsley, sage, rosemary and thyme
(Generals order their soldiers to kill)
将軍は兵士達に命じる、「殺せ」と

And gather it all in a bunch of heather
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
もはや忘れ去られた理由のために戦えと

Then she'll be a true love of mine

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

≫ 続きを読む

  2021/02/28   animato

金管四重奏 シャルル・ド・オルレアンの3つのシャンソン 第3曲「冬はきらいだ」

金管四重奏 シャルル・ド・オルレアンの3つのシャンソン
第3曲「冬はきらいだ」 
Trois Chansons de Charles d Orleans
C.Debussy

編成はTp.、Hn.、Tbn.またはEup.2本です。
サックス四重奏、木管四重奏でも演奏可能です。

ドビュッシーの逸品をコンテストやコンサートに、ぜひどうぞ。

金管四重奏 シャルル・ド・オルレアンの3つのシャンソン
第3曲「冬はきらいだ」 
Trois Chansons de Charles d Orleans
C.Debussy

編成はTp.、Hn.、Tbn.またはEup.2本です。
サックス四重奏、木管四重奏でも演奏可能です。

ドビュッシーの逸品をコンテストやコンサートに、ぜひどうぞ。

3.jpg
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/8pfCUugrPEw

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3

ドビュッシーが書いた唯一の無伴奏の混声合唱曲《シャルル・ドルレアンの3つの歌》です。
この作品を作曲したころのドビュッシーは、オペラ《ペレアスとメリザンド》や管弦楽曲《海》などの大作に次々と取り組み、
円熟した時期にありました。
シャルル・ドルレアン(1391-1465)は、中世フランスの詩人です。25年間にわたるイギリスでの幽閉生活を送る中で、
故郷を思いながら詩を書き綴っていました。
47歳の円熟期を迎えたドビュッシーによる、合唱の斬新な響きを存分に味わってください。

シャルル1世・ド・ヴァロワ(Charles Ier de Valois, duc d'Orleans, 1394-1465)は、百年戦争期のフランスの王族です。
オルレアン公。シャルル・ドルレアン(Charles d'Orleans)とも呼ばれ、詩人として知られています。
ヴァロワ家傍系ヴァロワ=オルレアン家の当主で、オルレアン公ルイ・ド・ヴァロワ(フランス王シャルル6世の弟)とヴァレンティーナ・ヴィスコンティの第4子にあたります。
同母弟にアングレーム伯ジャン・ドルレアン、異母弟にデュノワ伯ジャン・ド・デュノワがいて、シャルル5世の孫であり、ルイ12世の父です。

〔歌詞大意〕

第3曲「冬はきらいだ」
ああ、冬はきらいだ。夏は緑で、のや山をかざり、明るい楽しい、うれしい季節だ。冬はだれもがきらいだ。雪や氷や吹雪などは人々みんながきらいだ。

〔歌詞全文と和訳〕
3 Yver,vous n'estes qu'un vilain
3 冬よ お前は嫌な奴だ

Yver,vous n'estes qu'un vilain;
Este est plaisant et gentil
En temoing de may et d'avril
Qui l'accompaignent soir et main.

Este revet champs,bois et fleurs
De sa livree de verdure
Et de maintes autres couleurs
Par l'ordonnance de nature.

Mais vous,Yver,trop estes plein
De nege,vent,pluye et grezil.
On vous deust banir en exil.
Sans point flater je parle plein,
Yver,vous n'estes qu'un vilain.

冬よ お前は嫌な奴だ
夏は心地よくて素敵な奴なのに
証人もいるそ 四月と五月だ
彼らは夏と一緒にいる 夜も朝も

夏は着せかけるのだ 野に森に花に
その緑の生気を
そしてまた他のあまたの彩りも
自然が命ずるままに

だがお前 冬にあるのは
雪に風 雨に霰ばかり
お前は追放されなくちゃならないだろう
お世辞などなしに 私ははっきり言うぞ
冬よ お前は嫌な奴だ

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

≫ 続きを読む

  2021/02/27   animato

金管四重奏+ドラムス アメイジング・グレイス 

金管四重奏+ドラムス アメイジング・グレイス 
Amazing Grace

編成はTp.、Hn.、Tbn.またはEup.、Tubaおよびドラムセット(省略可)です。
木管四重奏版も発売中です。
ゴスペルの名曲をコンサーに、ぜひどうぞ。

金管四重奏+ドラムス アメイジング・グレイス 
Amazing Grace

編成はTp.、Hn.、Tbn.またはEup.、Tubaおよびドラムセット(省略可)です。
木管四重奏版も発売中です。
ゴスペルの名曲をコンサーに、ぜひどうぞ。

b4Amazing.jpg
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/WqZ3aShl8J8

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3

『アメイジング・グレイスAmazing Grace』は、ジョン・ニュートン(英国)の作詞による
賛美歌・ゴスペルの名曲で作曲者は不詳です。
特にアメリカ合衆国で最も慕われ愛唱されている曲の一つであり、バグパイプでも演奏されます。
今まで見えなかった神の恵みを 今は見出すことができる曲です。

ジョン・ニュートン(John Newton/1725-1807)は、イギリスの貿易商の家庭に生まれました。
母親は、幼いジョンに聖書を読んで聞かせるなど、熱心なクリスチャンでした。
成長したジョンは、商船の指揮官であった父に付いて船乗りとなります。
歌詞の内容は、ある体験を通して神の恵みに目覚めたジョン・ニュートンの敬虔な心境がつづられています。
そのある体験とは、アフリカからの三角貿易からイギリスへ帰る船の中での奇跡的な出来事だったと言われています。

彼は黒人奴隷を輸送するいわゆる「奴隷貿易」に携わり富を得るようになりました。
ある時、船が嵐に遭い浸水、転覆の危険に陥っりました。生死をさまよいながら彼は必死に神に祈りました。
すると流出していた貨物が船倉の穴を塞いで浸水が弱まり、船は運よく難を逃れたのです。
その後、彼は勉学と多額の献金を重ねて牧師となりました。
歌詞中では、黒人奴隷貿易に関わったことに対する悔恨と、それにも拘らず赦しを与えた神の愛に対する感謝が歌われています。


歌詞の意味・日本語訳(意訳)
Amazing grace how sweet the sound
That saved a wretch like me.
I once was lost but now am found,
Was blind but now I see.

アメージング・グレース
何と美しい響きであろうか
私のような者までも救ってくださる
道を踏み外しさまよっていた私を
神は救い上げてくださり
今まで見えなかった神の恵みを
今は見出すことができる

'Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears relieved,
How precious did that grace appear,
The hour I first believed.

神の恵みこそが 私の恐れる心を諭し
その恐れから心を解き放ち給う
信じる事を始めたその時の
神の恵みのなんと尊いことか

Through many dangers, toils and snares
I have already come.
'Tis grace hath brought me safe thus far,
And grace will lead me home.

これまで数多くの危機や苦しみ、誘惑があったが
私を救い導きたもうたのは
他でもない神の恵みであった

The Lord has promised good to me,
His Word my hope secures;
He will my shield and portion be
As long as life endures.

主は私に約束された
主の御言葉は私の望みとなり
主は私の盾となり 私の一部となった
命の続く限り

Yes,when this heart and flesh shall fail,
And mortal life shall cease,
I shall possess within the vail,
A life of joy and peace.

そうだ この心と体が朽ち果て
そして限りある命が止むとき
私はベールに包まれ
喜びと安らぎの時を手に入れるのだ

The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, Who called me here below,
Will be forever mine.

やがて大地が雪のように解け
太陽が輝くのをやめても
私を召された主は
永遠に私のものだ

When we've been there ten thousand years,
Bright shining as the sun,
We've no less days to sing God's praise
Than when we'd first begun.

何万年経とうとも
太陽のように光り輝き
最初に歌い始めたとき以上に
神の恵みを歌い讃え続けることだろう

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

≫ 続きを読む

  2021/02/26   animato

木管五重奏+打楽器(十重奏)ビギン・ザ・ビギン

木管五重奏+打楽器(十重奏)ビギン・ザ・ビギン
Begin the Beguine
Cole Porter

編成はCl.2本、サックスのアルト、テナー、バリトンおよびドラムセット(省略可)とラテンパーカッション群(省略可)です。
サックスのアルト、テナー、バリトンはクラリネット、バスクラリネット、ファゴットに変更可能です。
ラテンパーカッション群(Cabasa or Maracas、Claves、Guiro、Conga)は最大で4名です。
省略しない場合は総勢10名の演奏になります。金管五重奏版も発売中です。
スタンダード・ジャズの名曲をコンサーに、ぜひどうぞ。

木管五重奏+打楽器(十重奏)ビギン・ザ・ビギン
Begin the Beguine
Cole Porter

編成はCl.2本、サックスのアルト、テナー、バリトンおよびドラムセット(省略可)とラテンパーカッション群(省略可)です。
サックスのアルト、テナー、バリトンはクラリネット、バスクラリネット、ファゴットに変更可能です。
ラテンパーカッション群(Cabasa or Maracas、Claves、Guiro、Conga)は最大で4名です。
省略しない場合は総勢10名の演奏になります。金管五重奏版も発売中です。
スタンダード・ジャズの名曲をコンサーに、ぜひどうぞ。

ww1.jpg
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/pqe1WIFq2xs

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3

ビギン・ザ・ビギン(begin the beguine)という曲名は「ビギンを始めよう」という意味です。
コール・ポーターが、ブロードウェイ・ミュージカル「ジュビリー」(1935年)の一曲として作曲した曲です。
この曲の歌詞に登場する「ビギン(beguine)とはカリブ海に浮かぶ風光明媚な西インド諸島フランス領マルティニック島のダンス音楽」です。
社交ダンスとラテンの民族ダンスが融合して出来たダンスでパリで流行し、世界中に広まって行きました。

「フリオ・イグレシアスのビギン・ザ・ビギン」が有名です。
「世界の恋人」と呼ばれたフリオはスペイン出身で、世界のトップセラーのベスト10に入る人気歌手。
「父親は高名な医師、母親は上流階級出身という家庭で育つ。青年時代、レアル・マドリード(注・サッカー界の超名門チーム)に所属し、
ユース・チームのゴールキーパーだった。しかし交通事故で瀕死の重傷を負いました(全治5年間)。
療養中に父のアシスタントに差し入れされたギターで作詞作曲を始め、のちにベニドルム歌謡祭で優勝しました。
ケンブリッジ大学を卒業した後、ミリオンセラーを連発するトップ・スターに登り詰めました。

ビギン・ザ・ビギンの曲は1935年にニューヨークで発表され、その後、ジャズのスタンダードナンバーとして、
数多くのアーチストにより編曲され、演奏され、歌われてきました。
この曲が大ヒットするきっかけになった1940年上映の映画「踊るニューヨーク」では、
この軽快な曲でエレノアとフレッドが見事なタップダンスを披露しているシーンで演奏されます。
日本では往年の名歌手・越路吹雪やペギー葉山も歌っています。
数多くのアーティストがカヴァーし、ジャズのスタンダードナンバーとして定着しています。ボーカルなしの演奏もよく聴かれます。
2015年2月にホンダの低全高ミニバンである、ジェイドのCMソングにも使われていました。

作曲者のコール・ポーター Cole Albert Porter(1891-1964)はインディアナ州の裕福な家庭に育ち、当時としては珍しい作詞作曲の両方をこなす才人でした。
バイセクシュアルだったという事実は有名でしたが、意外と知られていないのは、1918年パリで出会った8才年上のLinda Thomasとの結婚は、
彼女の亡くなる1954年まで続きました。
 彼のドラマチックな生涯は'46年の『Night & Day』2004年の『De-Lovely』(邦題:五線譜のラヴレター)という2つの映画に描かれました。
数多くのミュージカルと映画の為に彼が書いた曲の中には、我々jazz musicianにとって重要なレパートリーがたくさんあります。


Begin the Beguine歌詞

When they begin the beguine,
It brings back the sound of music so tender,
It brings back the night of tropical splendour,
It brings back a memory evergreen!

ビギンのリズムが始まると
あの優しい楽の調べがよみがえる
光鮮やかな熱帯の夜がよみがえる
色あせることのない思い出がよみがえる

I'm with you once more under the stars,
And down by the shore an orchestra's playin'
Even the palms seems to be swayin'
When they begin the beguine!

君と僕は再びあの星空の下にいる
そして浜辺ではオーケストラの響き
ビギンのリズムが始まると
ヤシの木さえ枝を揺らすように思えるのだ

To live it again is past all endeavour,
Except when that tune clutches my heart,
And there we are swearin' to love forever,
And promising never, never to part!

どうあがいても過去を蘇らせることは出来ぬにしても
あの調べが僕の心を捕えるときだけは
再び永遠(とわ)の愛を誓い
二度と別れはしないと誓うのだ

What moments divine, what raptures serene,
'Till clouds came along to disperse
the joys we had tasted . . .
Now, when I hear people curse
the chance that was wasted,
I know but too well what they mean!
So, don't let them begin the beguine,
Let the love that was once a fire remain an ember . . .
Let it sleep like the dead desire I only remember,
When they begin the beguine!

何と神々しい瞬間、何と静寂に溢れた恍惚
雲が現れ、僕らが味わった喜びを
吹き散らすまでは…
そして今、人々が
無駄にしたチャンスを呪うのを聞くと
その意味が痛いほど分かるのだ
だから、ビギンを演奏させてはだめなんだ
昔は炎と燃えた恋を熾火(おきび)のままにしておこう
昔の恋はその欲望をただの思い出として眠らせておこう
ビギンのリズムが始まるときは

Oh yes, let them begin the beguine, make them play!
'Till the stars that were there before return above you,
'Till you whisper to me once more, "Darling, I love you!"
And we suddenly know, what heaven we're in,
When they begin the beguine!
When they begin . . . the beguine!

そうとも、ビギンのリズムを始めるがいい、演奏するがいい
昔あった星々が再び君の頭上に現れるまで
君が僕に再びこうつぶやくまで、「あなた、愛してるわ」と
すると突然分かるのだ、僕らが素晴らしい天国にいることが
ビギンのリズムが始まると
ビギンのリズムが…始まると

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

≫ 続きを読む

  2021/02/25   animato

木管五重奏 組曲「ドリー」から 3.ドリーの庭(フォーレ)

木管五重奏 組曲「ドリー」から 3.ドリーの庭(フォーレ)
3.Jardin de Dolly
from Dolly Suite, Op.56

編成は木管五重奏(フルート・オーボエ・クラリネット2本・ファゴット)です。
オーボエはクラリネットに変更可能。ファゴットはバスクラリネットに変更可能。
全6曲が木管アンサンブルとして発売中です。

組曲「ドリー」は愛人エンマ・バルダックの娘エレーヌに捧げられたピアノ連弾曲集です。
『ドリーの庭(op.56-3)』は、フォーレによるピアノ連弾のための組曲『ドリー(Dolly)』作品56の第3曲。
愛する子供を見守るやさしさに溢れた作品です。
コンサートピースの小品に、ぜひどうぞ。

木管五重奏 組曲「ドリー」から 3.ドリーの庭(フォーレ)
3.Jardin de Dolly
from Dolly Suite, Op.56

編成は木管五重奏(フルート・オーボエ・クラリネット2本・ファゴット)です。
オーボエはクラリネットに変更可能。ファゴットはバスクラリネットに変更可能。
全6曲が木管アンサンブルとして発売中です。

組曲「ドリー」は愛人エンマ・バルダックの娘エレーヌに捧げられたピアノ連弾曲集です。
『ドリーの庭(op.56-3)』は、フォーレによるピアノ連弾のための組曲『ドリー(Dolly)』作品56の第3曲。
愛する子供を見守るやさしさに溢れた作品です。
コンサートピースの小品に、ぜひどうぞ。

33.jpg
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/tzvduyXhpn8

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3

ドリーとは、知人の銀行家の孫エレーヌの愛称で、1892年に生まれたエレーヌの1歳の誕生日祝いに書かれました。

その後も、2歳の誕生祝いに『ミ・ア・ウ(mi-a-ou)』、3歳には『ドリーの庭(Le jardin de Dolly)』、
4歳には『キティー・ヴァルス(Kitty-valse)』と、毎年のように曲が贈られ、これらが纏まって組曲を構成しています。

なお、エレーヌの母親エンマ・バルダックとフォーレとの関係は、
友人と言うよりも愛人関係だったらしく、実はエレーヌもフォーレの子ではないかという説もあります。
ちなみに、エレーヌの兄ラウルはドビュッシーのピアノ教室の生徒で、
この関係でドビュッシーとエンマ・バルダックは親しくなり、1908年に結婚しています。

エンマとドビュッシー(43歳)の間に生まれた長女クロード=エマは「シュシュ」の愛称で呼ばれ、
ドビュッシーはシュシュのためにピアノ組曲『子供の領分』を作曲しています。

第1曲目の<子守唄>は、1893年に作曲され、その翌年に単独で出版されています。
アッレグレット・モデラートのホ長調で4分の2拍子。中間部ではハ長調に転じます。
第2曲目の<ミ・ア・ウ>
第3曲<ドリーの庭>
第4曲<キッティ・ワルツ>
第5曲<優しさ>
第6曲<スペインの舞曲>
曲集全体は、1897年にアメル社から出版され、翌年、
パリでエドワール・リスラーとアルフレッド・コルトーにより初演されました。

尚、この《ドリー》は、ドビュッシーの《子供の領分》と並べて評価されることがあります。
このことは、エレーヌの母親のエンマが後のドビュッシー夫人となり、
その子供シューシューのために作曲された作品が《子供の領分》であるため、
ある意味で文字通りの姉妹作品となっているのです。

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

≫ 続きを読む

  2021/02/24   animato

金管とティンパニ五重奏 リゴドン

金管とティンパニ五重奏 リゴドン
シャルパンティエ 歌劇『ダヴィデとヨナタン』から
Rigaudon
from Tragedie David et Jonathas
M.A.Charpentier

編成はTp.2本、Tbn.またはEup.2本、およびティンパニ(省略可)です。
バロック期の壮麗な名曲をコンサートのオープニングに、ぜひどうぞ。

金管とティンパニ五重奏 リゴドン
シャルパンティエ 歌劇『ダヴィデとヨナタン』から
Rigaudon
from Tragedie David et Jonathas
M.A.Charpentier

編成はTp.2本、Tbn.またはEup.2本、およびティンパニ(省略可)です。
バロック期の壮麗な名曲をコンサートのオープニングに、ぜひどうぞ。

charp.jpg
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/IEOvotopdRQ

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3

1981年フランス・バロックの作曲家、マルク=アントワーヌ・シャルパンティエのオペラ『ダヴィデとヨナタン(ダヴィドとジョナタス)』は、
ミケランジェロのダヴィデ像で有名な旧約聖書の登場人物ダヴィデをめぐる題材に付曲したオペラです。
巨人ゴリアテを倒した英雄として、また竪琴で病んだ王の心を治療するなど音楽療法の最初の例としても知られるダヴィデと、
イスラエル王国最初の王であるサウルの息子ヨナタンの友情の物語です。

1688年2月28日にパリで初演されたこの作品は、
旧約聖書の有名なサウル、ダヴィデ、ヨナタンの物語に基づいたプロローグと5幕の堂々たる悲劇です。
ただ、一世代上のジャン=バティスト・リュリのような宮廷からの保護がないシャルパンティエの作品は比較的コンパクトで、
『ダヴィデとヨナタン』も2時間あまりの作品です。話が有名なこともあって、現代ではフランス・バロック・オペラの中では馴染みやすい作品です。

20世紀のモロッコかアルジェリア辺り、キリスト教徒とイスラム教徒が混ざり暮らす町が舞台です。
旧約聖書のサムエル記の物語で、羊飼いの少年で天才的戦士のダビデが、サウル王の実子のヨナタンをさしおいてイスラエルの王になるまでの話です。
サウルはダビデに娘を嫁がせることまでしましたが、3人の息子がいるのにダビデに王位を譲りたくはなかったのです。
しかし、ヨナタンは一目でダビデのオーラや王としての器に納得し、ダビデに憧れ、2人は親友となります。

兄弟のように仲の良いジョナタスとダヴィデですが、ダヴィデに理解のあった母が亡くなってしまい、
青年になったダヴィドが兵役から帰還する頃にはサウルは息子とダヴィドの関係を疎むようになります。
やがて微妙なバランスを保っていた民族関係が崩れ、物語は悲劇へと向かって行きます。
熾烈な部族抗争が当たり前のように描かれる旧約聖書におけるダヴィデの役目とその悲しみの物語です。

シャルパンティエの作品は大成功を収め、1706年、1715年、1741年に他のイエズス会の大学で再演されました。
このオペラは2005年にボルチモアでアメリカ初演され、2009年にオーストラリアで上演されました。
エクスアンプロヴァンスでのステージングウィリアム・クリスティーを音楽監督とするフランスのフェスティバルは、2012年に撮影されました。

リゴドン(リゴードン、仏:Rigaudon)は、南フランスのプロヴァンス地方の船乗りの踊りを起源とする舞曲です。4分の2または4分の4拍子で、快活なテンポで演奏されます。
バロック時代の組曲の中に多く用いられています。全体は主として4小節から成り,通常は上拍で始まります。
リゴーというマルセイユの舞踊家が 1630年にパリで紹介したといわれています。
ダンスをこよなく愛したフランスの王ルイ14世の時代に様々なダンスが発展した際には、パリやヴェルサイユで、宮廷舞踊としても人気を博していました。
一般的に2拍子系(4分の2拍子や4分の4拍子)であることから、リゴドンの振り付けや音楽は、躍動的で、軽やかさを特徴としています。
イギリスではリガドゥーンと呼ばれて流行しました。 17~18世紀の組曲や,オペラ,バレエに取入れられ,A.カンプラ,J.ラモーらの作品にみられます。

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

≫ 続きを読む

  2021/02/23   animato

金管五重奏+打楽器(十重奏)ビギン・ザ・ビギン

金管五重奏+打楽器(十重奏)ビギン・ザ・ビギン
Begin the Beguine
Cole Porter

編成はTp.2本、Hn.、Tbn.またはEup.、Tubaおよびドラムセット(省略可)とラテンパーカッション群(省略可)です。
ラテン・パーカッション群(Cabasa or Maracas、Claves、Guiro、Conga)は最大で4名です。
省略しない場合は総勢10名の演奏になります。木管五重奏版も発売中です。
スタンダード・ジャズの名曲をコンサーに、ぜひどうぞ。

金管五重奏+打楽器(十重奏)ビギン・ザ・ビギン
Begin the Beguine
Cole Porter

編成はTp.2本、Hn.、Tbn.またはEup.、Tubaおよびドラムセット(省略可)とラテンパーカッション群(省略可)です。
ラテン・パーカッション群(Cabasa or Maracas、Claves、Guiro、Conga)は最大で4名です。
省略しない場合は総勢10名の演奏になります。木管五重奏版も発売中です。
スタンダード・ジャズの名曲をコンサーに、ぜひどうぞ。

b5.jpg
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/jlZV838DHew

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3

ビギン・ザ・ビギン(begin the beguine)という曲名は「ビギンを始めよう」という意味です。
コール・ポーターが、ブロードウェイ・ミュージカル「ジュビリー」(1935年)の一曲として作曲した曲です。
この曲の歌詞に登場する「ビギン(beguine)とはカリブ海に浮かぶ風光明媚な西インド諸島フランス領マルティニック島のダンス音楽」です。
社交ダンスとラテンの民族ダンスが融合して出来たダンスでパリで流行し、世界中に広まって行きました。

「フリオ・イグレシアスのビギン・ザ・ビギン」が有名です。
「世界の恋人」と呼ばれたフリオはスペイン出身で、世界のトップセラーのベスト10に入る人気歌手。
「父親は高名な医師、母親は上流階級出身という家庭で育つ。青年時代、レアル・マドリード(注・サッカー界の超名門チーム)に所属し、
ユース・チームのゴールキーパーだった。しかし交通事故で瀕死の重傷を負いました(全治5年間)。
療養中に父のアシスタントに差し入れされたギターで作詞作曲を始め、のちにベニドルム歌謡祭で優勝しました。
ケンブリッジ大学を卒業した後、ミリオンセラーを連発するトップ・スターに登り詰めました。

ビギン・ザ・ビギンの曲は1935年にニューヨークで発表され、その後、ジャズのスタンダードナンバーとして、
数多くのアーチストにより編曲され、演奏され、歌われてきました。
この曲が大ヒットするきっかけになった1940年上映の映画「踊るニューヨーク」では、
この軽快な曲でエレノアとフレッドが見事なタップダンスを披露しているシーンで演奏されます。
日本では往年の名歌手・越路吹雪やペギー葉山も歌っています。
数多くのアーティストがカヴァーし、ジャズのスタンダードナンバーとして定着しています。ボーカルなしの演奏もよく聴かれます。
2015年2月にホンダの低全高ミニバンである、ジェイドのCMソングにも使われていました。

作曲者のコール・ポーター Cole Albert Porter(1891-1964)はインディアナ州の裕福な家庭に育ち、
当時としては珍しい作詞作曲の両方をこなす才人でした。
バイセクシュアルだったという事実は有名でしたが、意外と知られていないのは、1918年パリで出会った8才年上のLinda Thomasとの結婚は、
彼女の亡くなる1954年まで続きました。
 彼のドラマチックな生涯は'46年の『Night & Day』2004年の『De-Lovely』(邦題:五線譜のラヴレター)という2つの映画に描かれました。
数多くのミュージカルと映画の為に彼が書いた曲の中には、我々jazz musicianにとって重要なレパートリーがたくさんあります。


Begin the Beguine歌詞

When they begin the beguine,
It brings back the sound of music so tender,
It brings back the night of tropical splendour,
It brings back a memory evergreen!

ビギンのリズムが始まると
あの優しい楽の調べがよみがえる
光鮮やかな熱帯の夜がよみがえる
色あせることのない思い出がよみがえる

I'm with you once more under the stars,
And down by the shore an orchestra's playin'
Even the palms seems to be swayin'
When they begin the beguine!

君と僕は再びあの星空の下にいる
そして浜辺ではオーケストラの響き
ビギンのリズムが始まると
ヤシの木さえ枝を揺らすように思えるのだ

To live it again is past all endeavour,
Except when that tune clutches my heart,
And there we are swearin' to love forever,
And promising never, never to part!

どうあがいても過去を蘇らせることは出来ぬにしても
あの調べが僕の心を捕えるときだけは
再び永遠(とわ)の愛を誓い
二度と別れはしないと誓うのだ

What moments divine, what raptures serene,
'Till clouds came along to disperse
the joys we had tasted . . .
Now, when I hear people curse
the chance that was wasted,
I know but too well what they mean!
So, don't let them begin the beguine,
Let the love that was once a fire remain an ember . . .
Let it sleep like the dead desire I only remember,
When they begin the beguine!

何と神々しい瞬間、何と静寂に溢れた恍惚
雲が現れ、僕らが味わった喜びを
吹き散らすまでは…
そして今、人々が
無駄にしたチャンスを呪うのを聞くと
その意味が痛いほど分かるのだ
だから、ビギンを演奏させてはだめなんだ
昔は炎と燃えた恋を熾火(おきび)のままにしておこう
昔の恋はその欲望をただの思い出として眠らせておこう
ビギンのリズムが始まるときは

Oh yes, let them begin the beguine, make them play!
'Till the stars that were there before return above you,
'Till you whisper to me once more, "Darling, I love you!"
And we suddenly know, what heaven we're in,
When they begin the beguine!
When they begin . . . the beguine!

そうとも、ビギンのリズムを始めるがいい、演奏するがいい
昔あった星々が再び君の頭上に現れるまで
君が僕に再びこうつぶやくまで、「あなた、愛してるわ」と
すると突然分かるのだ、僕らが素晴らしい天国にいることが
ビギンのリズムが始まると
ビギンのリズムが…始まると

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

≫ 続きを読む

  2021/02/22   animato

木管五重奏 組曲「ドリー」から 2.ミ・ア・ウ(フォーレ)

木管五重奏 組曲「ドリー」から 2.ミ・ア・ウ(フォーレ)
2.Mi-a-ou
from Dolly Suite, Op.56

編成は木管五重奏(フルート・オーボエ・クラリネット2本・ファゴット)です。
オーボエはクラリネットに変更可能。ファゴットはバスクラリネットに変更可能。
全6曲が木管アンサンブルとして発売中です。

組曲「ドリー」は愛人エンマ・バルダックの娘エレーヌに捧げられたピアノ連弾曲集です。
『ミ・ア・ウ(op.56-2)』は、フォーレによるピアノ連弾のための組曲『ドリー(Dolly)』作品56の第2曲。
愛する子供を見守るやさしさに溢れた作品です。
コンサートピースの小品に、ぜひどうぞ。

木管五重奏 組曲「ドリー」から 2.ミ・ア・ウ(フォーレ)
2.Mi-a-ou
from Dolly Suite, Op.56

編成は木管五重奏(フルート・オーボエ・クラリネット2本・ファゴット)です。
オーボエはクラリネットに変更可能。ファゴットはバスクラリネットに変更可能。
全6曲が木管アンサンブルとして発売中です。

組曲「ドリー」は愛人エンマ・バルダックの娘エレーヌに捧げられたピアノ連弾曲集です。
『ミ・ア・ウ(op.56-2)』は、フォーレによるピアノ連弾のための組曲『ドリー(Dolly)』作品56の第2曲。
愛する子供を見守るやさしさに溢れた作品です。
コンサートピースの小品に、ぜひどうぞ。

22.jpg
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/jlZV838DHew

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3

ドリーとは、知人の銀行家の孫エレーヌの愛称で、1892年に生まれたエレーヌの1歳の誕生日祝いに書かれました。

その後も、2歳の誕生祝いに『ミ・ア・ウ(mi-a-ou)』、3歳には『ドリーの庭(Le jardin de Dolly)』、
4歳には『キティー・ヴァルス(Kitty-valse)』と、毎年のように曲が贈られ、これらが纏まって組曲を構成しています。

なお、エレーヌの母親エンマ・バルダックとフォーレとの関係は、
友人と言うよりも愛人関係だったらしく、実はエレーヌもフォーレの子ではないかという説もあります。
ちなみに、エレーヌの兄ラウルはドビュッシーのピアノ教室の生徒で、
この関係でドビュッシーとエンマ・バルダックは親しくなり、1908年に結婚しています。

エンマとドビュッシー(43歳)の間に生まれた長女クロード=エマは「シュシュ」の愛称で呼ばれ、
ドビュッシーはシュシュのためにピアノ組曲『子供の領分』を作曲しています。

第1曲目の<子守唄>は、1893年に作曲され、その翌年に単独で出版されています。
アッレグレット・モデラートのホ長調で4分の2拍子。中間部ではハ長調に転じます。
第2曲目の<ミ・ア・ウ>
第3曲<ドリーの庭>
第4曲<キッティ・ワルツ>
第5曲<優しさ>
第6曲<スペインの舞曲>
曲集全体は、1897年にアメル社から出版され、翌年、
パリでエドワール・リスラーとアルフレッド・コルトーにより初演されました。

尚、この《ドリー》は、ドビュッシーの《子供の領分》と並べて評価されることがあります。
このことは、エレーヌの母親のエンマが後のドビュッシー夫人となり、
その子供シューシューのために作曲された作品が《子供の領分》であるため、
ある意味で文字通りの姉妹作品となっているのです。

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

≫ 続きを読む

  2021/02/21   animato

ビッグバンド編成 イン・ザ・ムード

ビッグバンド編成 イン・ザ・ムード
In the Mood

編成はサックスのアルト2本、テナー、バリトン、トランペット3本、トロンボーン2本
トロンボーン3rdまたはユーフォニアム、エレキベース、ヴィブラフォン、ドラムスです。
13名の奏者で演奏できます。

スタンダード・ジャズ・ナンバーの金字塔をコンサート・ピースに、ぜひどうぞ。

ビッグバンド編成 イン・ザ・ムード
In the Mood

編成はサックスのアルト2本、テナー、バリトン、トランペット3本、トロンボーン2本
トロンボーン3rdまたはユーフォニアム、エレキベース、ヴィブラフォン、ドラムスです。
13名の奏者で演奏できます。

スタンダード・ジャズ・ナンバーの金字塔をコンサート・ピースに、ぜひどうぞ。

inthemood1.jpg
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/CSW8OzjVvTQ

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3

ジャズ/グレン・ミラー(Glenn Miller/1904- 1944)
『インザムード(In the Mood)』は、アメリカのグレン・ミラー楽団によるジャズ・ナンバーです。
グレン・ミラーオーケストラの代表曲といえばこの曲、ビッグバンドといえばこの曲、というほど日本だけでなく世界的にも知名度が高いナンバーです。
サックス奏者だったジョー・ガーランドが古くからあったブルースのリフをアレンジした曲で、
日本では現在も車のC Mで使用されているお馴染みの楽曲です。
メインとなるフレーズは、1930年にトランペット奏者のウィンギー・マノン (Wingy Manone) により作曲されました。
「瀬戸内少年野球団」、「スウィングガールズ」などの映画やドラマで用いられるなど、ジャズ・スタンダードとして高い人気を誇ります。

映画「グレン・ミラー物語」でも、空襲が激しくなったロンドンで、兵士慰問のコンサートを続行するミラー楽団の演奏で聴かれたナンバーです。
黒人サックス奏者のジョー・ガーランドが作曲したもので、1945年にミリオン・セラーが認められたグレン・ミラーの18番曲です。
楽団を率いるグレン・ミラー(Glenn Miller/1904- 1944)は、当初トロンボーン奏者として活動していたものの、あまり目立つ存在ではありませんでした。
ところが、1937年に自身のオーケストラを結成して以来、バンドリーダー、作編曲家として人気は急上昇します。
1942年に兵役に赴くまで、『インザムード』、『茶色の小瓶』など、数多くのヒットを生み出しました。

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

≫ 続きを読む

  2021/02/20   animato

金管五重奏 組曲「ブルレスケ」I. 序曲

金管五重奏 組曲「ブルレスケ」 変ロ長調 TWV 55:B8
Ouverture Suite Burlesque in B-Flat Major, TWV 55:B8
I. Ouverture 序曲

編成はTp.2本、Hn.、Tbn.またはEup.、Tubaです。
クラリネット五重奏、木管五重奏、サックス五重奏にも変更可能です。

ドイツ・バロック期の名曲をコンサート・ピースに、ぜひどうぞ。

金管五重奏 組曲「ブルレスケ」 変ロ長調 TWV 55:B8
Ouverture Suite Burlesque in B-Flat Major, TWV 55:B8
I. Ouverture 序曲

編成はTp.2本、Hn.、Tbn.またはEup.、Tubaです。
クラリネット五重奏、木管五重奏、サックス五重奏にも変更可能です。

ドイツ・バロック期の名曲をコンサート・ピースに、ぜひどうぞ。

1.jpg
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/IQIdWYkcB1Q

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3

I. Ouverture 序曲
8曲にわたる組曲「ブルレスケ」の序曲です。「ブルレスケ=バーレスク(Burlesque)」とは、
有名な作品を風刺したり、その作品のテーマをこっけいに描いたりする
文学・戯曲・音楽のジャンルです。しばしばパロディやパスティーシュと言い換えられ、
読み手(あるいは聞き手)に高い教養が求められるジャンルといえるでしょう。
文学や戯曲ジャンルとしての「バーレスク」という言葉は17世紀後半から用いられ、
その後アメリカにおいてバラエティ・ショーの形式による見世物を指すようになりました。

近年、バーレスクという言葉を頻繁に耳にするようになったのは、やはり映画『バーレスク』の影響でしょう。
映画『バーレスク』はクリスティーナ・アギレラが映画初主演を務めるということで話題を呼び、
アギレラの歌声とダンスは全世界を魅了しました。
映画『バーレスク』のような華やかなショーガールが出演するアメリカ式のバーレスクは、
1860年代から1940年代にかけて人気を博しました。

II. Scaramouches スカラムーシュ
スカラムーシュ(Scaramouche、本名:チベリオ・フィオレッリ、Tiberio Fiorelli、Fiorilliとも。1608 - 1694)は、イタリア、フランスの喜劇役者です。
17世紀フランスにおいて、最も有名な喜劇役者の1人でした。彼の演技はモリエールにも影響を与えたと伝えられています。
スカラムーシュ【(フランス)Scaramouche】 とはイタリアの即興喜劇(コメディア‐デラルテ)の道化役です。
黒い衣装をつけ、ほらをふき、空いばりする臆病者です。
17世紀の名優フィオリリによって完成された役柄です。
2歳のルイ14世とのエピソードが次のように伝えられています。
スカラムーシュが2歳になる王太子の部屋に伺候したとき、泣きわめく王太子を持て余すアンヌ・ドートリッシュに、幼児をなだめる許可を得て、
スカラムーシュは、なんともおかしなしかめ面や顔つきを王太子にして見せたので、誰にもまねできないそのしぐさに王太子は泣き止んだだけでなく、
笑い出してしまった。その挙句、こんなに滑稽な場面で、王妃様が大変お喜びになったせいか、
王太子はスカラムーシュの手と衣服にお漏らしをしてしまわれた。おかげで王妃をはじめ、
その部屋に居合わせた貴婦人も貴族も皆が大笑いしたのでした。
このころスカラムーシュは32、3歳でしたが、宮廷に伺候するたびに王太子のもとへ参上するよう命令を受け、
王太子をこよなく楽しませたので、王太子も大いに彼を気に入られ、その後イタリアから喜劇役者たちを呼ばれるときには
必ずスカラムーシュに声がかかったのでした。

III. Harlequinade ハーレクイネード
Harlequinade(ハーレクイネード)とは、ハーレクイン(Harlequin)が主役の無言劇を意味します。
ペドロリーノの後身である,ゆるい白い服に白塗りのピエロ(19世紀パリでドビュローが有名にした〈悲しき道化〉)。
逆にイギリスでは,19世紀初頭クリスマス・パントマイム(別名ハーレクイネードharlequinade)で活躍した名クラウン,
グリマルディのグロテスクな衣装と化粧。そして彼の影響を受けたおなじみの赤いつけ鼻のサーカス・クラウン。

IV. Colombine. Con Grave コロンバイン
イタリアのコロンバイン、コロンバインは、1530年頃にイタリアのコメディア・デラルテで生意気で巧妙な使用人の少女として生まれた
演劇のキャラクターとして知られています。 彼女のイタリア語の名前は「LittleDove」を意味します。 
彼女の衣装には帽子とエプロンが含まれていましたが、コメディアマスクはめったになく、通常はトスカーナ語で話していました。 
フランスの劇場では、キャラクターは女性のメイドで興味深くなり、カサンドレ、パンタロン(パンタルーン)、ハーレクイン、ピエロとは反対の
さまざまな役割を果たしました。 ブリティッシュコメディーでは、彼女は通常、パンタロンの娘またはその類であり、ハーレクインに恋をしていました。 
20世紀のミュージカルコメディのスーブレットは、コロンバインのキャラクターのバージョンです。

V. Pierrot. Viste ピエロ
ピエロとは西洋の道化役の一種。原型はルネサンス期のイタリアの即興喜劇コメディア・デラルテの、のろまでずうずうしい居候の道化役ペドロリーノ。
17世紀後半にパリのイタリア人劇団によってフランス化され、白いだぶだぶの衣装を着て顔を白塗りにし、
男子名ピエールの愛称を名のってボードビルやバレエで活躍しました。19世紀にはパントマイムの名優ドビュローがこの役柄をさらに洗練して、
まぬけだが繊細なロマンチストで恋に悩み哀愁に満ちたピエロ像を完成させました。
またサーカスでは、より活動的な役柄であるプルチネッラやアルレッキーノの要素が加えられ、イギリスのクラウンとも混ざり合って、
ひだ付きの襟飾りと目や口の周りの赤い化粧が強調された道化となりました。そのいずれもが多くの作家や画家の題材にもなり、典型として定着し、
その伝統はジャン・ルイ・バローやマルセル・マルソーによって現代に伝えられています。
また,無声映画のチャップリンや現代のパントマイム,バレエに受継がれ,また,しばしば絵画や音楽の題材となっています。
人前で、こっけいな振る舞いをする人。笑いものになるだけの人を指す言葉としても用いられています。

VI. Menuet 1 - Menuet 2 二つのメヌエット
この二つのメヌエットは楽しげな曲に挟まれた3拍子の舞曲で、どちらか一方を演奏するように指示があります。
メヌエットは 「ミニ」 という言葉から派生して付けられた名前です。
メヌエットとは3拍子の踊りのための曲で、メヌエットが流行した17世紀に踊っていた人は、身に付けていた帽子やカツラが落ちないように、
小さなステップをせわしくこまめに踏みながら踊っていました。そこで「小さい」を意味する “mini (ラテン語起源)/menu (フランス語起源)”、
そして“-etto/-et”を付けて 、「メヌエット」と名づけられました。
メヌエットは、みんなではしゃぐために踊られていた「ブランル」という踊りに起源を持つといわれています。
その踊りがだんだんと上流階級で人気が高まり、流行に敏感だったフランスの王様ルイ14世(1643?1715)が好んで踊り、有名になりました。
ルイ14世は、毎晩寝る前にメヌエットを12曲踊る というのを日課にしていました。メヌエットとは小さなステップが多く、1曲だけでなかなか息切れしてしまいます。
ルイ14世はそれを毎日12曲も踊っていましたから驚きです。
メヌエットの音楽そのものは優雅に聴こえますが、その踊りは大変ハードなものだったようです。

VII. Mezzetin en Turc メズタン トルコ風に
「メズタン」とはイタリアのコンメディア・デッラルテという即興仮面喜劇の有名なキャラクターであり、
パリのステージで定着したものです。ストックキャラクターのブリゲーラ(道化)の一変型であると考えられています。
メズタンは16世紀に初めて登場します。
おせっかい好きで不正直、そして報われない恋に心を痛める役柄でした。
メズタンは熟達した策士でトラブルメーカーであり、必要とあらば暴力行為を犯すこともありますが、
概してブリゲーラに比べ穏やかで、特に晩年は寛大で洗練された性格でした。
多くの場合、メズタンは音楽好きで、歌と踊りがとても得意です。その時々で彼のキャラクターは大きく異なり、
忠実な使用人の時もあれば、主人の失墜をたくらんでいたり、うそつきの夫の時もあれば、妻にだまされることもあります。
また、ブリゲーラよりも女性への関心が強く、時にはナンパする姿も見られます。
この終曲はテレマンお得意の民族色豊かな、トルコ風の曲となっています。

ドイツ・バロック期最大の人気を誇った作曲家、ゲオルク・フィリップ・テレマン[1681-1767]の音楽の明快さは、
その実生活の多彩をきわめた華やかさと密接に関わっているとはよく指摘されるところです。
 テレマンは12歳でオペラを作曲するほどの早熟な天才でしたが、ライプツィヒ大学では法学を学び、
同時に聖トマス教会では礼拝用の音楽も作曲、さらにはオペラの作曲もおこない、学内ではオケを組織し、
新教会のオルガニスト兼音楽監督に就任するなど、キャリアの最初から実にマルチな活躍ぶりでした。
 23歳のときにはプロムニッツ伯爵の宮廷楽長に就任し、伯爵の好みでもあるフランス風な管弦楽組曲を数多く作曲、
伯爵の避暑地ではポーランド系の民俗音楽やジプシー音楽に接して大いに刺激を受けます。
 27歳の時にはアイゼナハの宮廷楽長に赴任し、宮廷礼拝堂楽団を組織し、カンタータ・チクルスなどで君主の厚遇を得ますが、
31歳の年にはこうした宮廷生活に別れを告げ、帝国自由都市フランクフルト・アム・マインの教会の楽長に就任。
さらに9年後、40歳の年には、終生の活動の地となるハンザ自由都市ハンブルクに移って、その後46年間に渡って、
都市音楽監督兼ヨハネスカントールとして、オペラに公開コンサート、教会音楽や自作の出版にと縦横無尽に活躍したということです。
 テレマンの創作の背景にあったのは、当初は宮廷であり、やがて市民社会に変わっていくということですが、
そうした市民社会の豊かな音楽環境があればこそ、『ターフェルムジーク』のような画期的な作品も登場したのでしょう。
 作風も変化しています。宮廷では対位法やフランス趣味を意識していたテレマンも、市民社会に出てからは、
より自由な音楽を志向するようになり、数多くの楽器奏法にも精通していたという特技を生かして実に多彩な音楽を書き上げていきます。

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

≫ 続きを読む

  2021/02/19   animato