Gallery

2023年10月29日

Solo+クラリネット五重奏+ グアンタナメラ(Salsa Ver.)

Solo+クラリネット五重奏+ グアンタナメラ(Salsa Ver.)
キューバ民謡
Guantanamera
Cuban folksong

編成はソロ楽器、Cl.5本、ドラムス+Shaker、Vib.、エレキベース(Bs.Cl.)に加えて
パーカッション(Cowbell、Guiro、Timbales、Conga、Bongoの5名)で総勢13名です。
エレキベースはBs.Cl.に変更可能でパート譜は同梱しています。
参考音源ではOb.がSoloを担当しています。

同梱のSoloパート楽譜はin F版(Hn.)、
in C版(Ob.、Mallet Perc.など)、
in C-Fl.版(Fl.、Pic.)、
in C低音版(Eup.、Bsn.、Tbn,、St.Bs.など)、
 Tubaは1オクターブ下げて演奏可能です。
in B版(Tp.、Cl.、Bs.Cl.、Sop.Sax.、T.Sax.など)、
in Es版(Es Cl.、A.Sax.、B.Sax.など)が含まれています。
多くの楽器がSoloを担当し、伴奏は下の編成も含め4種類から選ぶことができます。
金管五重奏、サックス五重奏、木管五重奏版は発売中です。
このSalsa Ver.の他にEasy flamenco Ver.も発売中です。

陽気なキューバの名曲をコンサート・ピースに、ぜひどうぞ。

Solo+クラリネット五重奏+ グアンタナメラ(Salsa Ver.)
キューバ民謡
Guantanamera
Cuban folksong

編成はソロ楽器、Cl.5本、ドラムス+Shaker、Vib.、エレキベース(Bs.Cl.)に加えて
パーカッション(Cowbell、Guiro、Timbales、Conga、Bongoの5名)で総勢13名です。
エレキベースはBs.Cl.に変更可能でパート譜は同梱しています。
参考音源ではOb.がSoloを担当しています。

同梱のSoloパート楽譜はin F版(Hn.)、
in C版(Ob.、Mallet Perc.など)、
in C-Fl.版(Fl.、Pic.)、
in C低音版(Eup.、Bsn.、Tbn,、St.Bs.など)、
 Tubaは1オクターブ下げて演奏可能です。
in B版(Tp.、Cl.、Bs.Cl.、Sop.Sax.、T.Sax.など)、
in Es版(Es Cl.、A.Sax.、B.Sax.など)が含まれています。
多くの楽器がSoloを担当し、伴奏は下の編成も含め4種類から選ぶことができます。
金管五重奏、サックス五重奏、木管五重奏版は発売中です。
このSalsa Ver.の他にEasy flamenco Ver.も発売中です。

陽気なキューバの名曲をコンサート・ピースに、ぜひどうぞ。

Cl5+.jpg
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/M0bbqc4atos

Youtubeチャンネル
https://www.youtube.com/channel/UCbc_7CUTWTYOuyu_WQcflxQ

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3

「Guantanamera」とは、キューバの伝統的な民謡で、世界中で愛されている曲のひとつです。
この曲は、キューバ独立戦争で戦った英雄ホセ・マルティの詩をもとに、フェリックス・ランドール(Felix Varela)が
メロディーを付けたものです。

「Guantanamera」の歌詞は、キューバのグアンタナモ地方の女性の美しさをたたえたもので、現代的な愛の歌詞としても解釈できます。
曲は、独立戦争時に流行した民謡「La Bayamesa」という曲のリズムを引用しており、ラテンアメリカの音楽に大きな影響を与えた
曲として知られています。

「Guantanamera」は、キューバだけでなく、世界中で多くのアーティストによってカバーされ、様々なジャンルの音楽に取り入れられています。
例えば、1958年には、カリプソ歌手のハリー・ベラフォンテがカバーし、米国でヒットしました。また、ビートルズのメンバーである
ジョージ・ハリスンも、自身のソロ曲「Within You Without You」で「Guantanamera」を引用しています。

「Guantanamera」の曲調は、明るく陽気であり、軽快なリズムとキューバらしいアコースティックギターの音色が特徴的です。
また、キューバの伝統的な楽器であるトロンボーンやトランペットを取り入れたアレンジも多く存在し、
その音楽性の高さが伝統的なラテン音楽を代表する曲のひとつとなっています。

「Guantanamera」は、音楽だけでなく、政治的な象徴としても広く知られています。キューバ革命後、
フィデル・カストロ政権下で国歌の候補に挙がったことがあります。
また、1960年代には、フィデル・カストロ政権下で、キューバがアメリカとの間で冷戦を展開する中で、
この曲がキューバの象徴として多くのアメリカ人によって歌われたことがあります。

その後、グアジーラはキューバ国内だけでなく、ラテンアメリカ全域に広がっていきました。特に、ベネズエラやコロンビア、
メキシコなどの国々で人気を博し、その土地ごとにアレンジや歌詞が変化していきました。
中でも、グアジーラの曲として最も有名なのが、クバーナの詩人ホセ・マルティが書いた詩に曲を付けた「グアンタナメラ」です。

「グアンタナメラ」は、キューバのグアンタナモ州をモチーフにして作られた曲であり、自由と平和への思いを表現しています。
曲は、キューバの作曲家であるフランシスコ・ホセ・マルティ(フランク・フェリス)によって作曲され、ホセ・マルティの詩
「Versos Sencillos(シンプルな詩)」を歌詞として使用しています。

「グアンタナメラ」は、その明るく軽快なメロディーと、覚えやすい歌詞から、キューバ音楽の代表的な曲の一つとして、世界中で広く愛されています。
特に、1960年代には、カリブ海や南米の国々で人気を博し、ポピュラー音楽の分野で多くのカバー・バージョンが作られました。
その後、グアンタナメラは、世界的に知られるキューバの音楽のシンボルとして、多くの文化交流の場で歌われるようになりました。

現在でも、グアンタナメラは、キューバ音楽の中でも代表的な曲の一つであり、世界中の音楽ファンに愛され続けています。
また、その明るく軽快なメロディーや歌詞の内容から、様々な場面で歌われることがあります。
例えば、スポーツの試合や、祭りの場などで盛り上がりを演出するために、グアンタナメラが演奏されることがあります。

「Guantanamera」の歌詞と日本語訳になります。

【スペイン語原詞】
Por el campo de la vida,
miro todo con carino.
Y si vuelvo la mirada,
muchos recuerdos diviso.

Guantanamera, guajira Guantanamera,
Guantanamera, guajira Guantanamera.

Cultivo una rosa blanca,
en julio como en enero,
para el amigo sincero
que me da su mano franca.

Y para el cruel que me arranca
el corazon con que vivo,
cardo ni ortiga cultivo,
cultivo la rosa blanca.

Guantanamera, guajira Guantanamera,
Guantanamera, guajira Guantanamera.

Con los pobres de la tierra
quiero yo mi suerte echar:
El arroyo de la sierra
me complace mas que el mar.

Guantanamera, guajira Guantanamera,
Guantanamera, guajira Guantanamera.

【日本語訳】
人生の野原に
愛情を持って見る
振り返ってみると
多くの思い出がある

グアンタナメラ、グアヒーラのグアンタナメラ
グアンタナメラ、グアヒーラのグアンタナメラ

真冬でも真夏でも
白いバラを育てる
心を打ち明け合う友に
手を差し伸べるために

苛酷な人に心を引き裂かれても
草花や棘は育てない
白いバラだけを育てる

グアンタナメラ、グアヒーラのグアンタナメラ
グアンタナメラ、グアヒーラのグアンタナメラ

貧しい人々と共に
私も運命を分かち合いたい
山の小川のせせらぎが
私を満たしてくれる

グアンタナメラ、グアヒーラのグアンタナメラ
グアンタナメラ、グアヒーラのグアンタナメラ

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

≫ 続きを読む

  2023/10/29   animato