Gallery

2022年7月1日

Solo+サックス四重奏  野ばら(シューベルト・ヴェルナー)

Solo+サックス四重奏  野ばら(シューベルト・ヴェルナー)
Heidenroslein

編成はソプラノ、アルト、テナー、バリトン、およびSoloパートです。
同梱のSoloパート楽譜はin F版(Hn.)、
in C版(Ob.、Mallet Perc.など)、
in C-Fl.版(Fl.、Pic.)、
in C低音版(Eup.、Bsn.、Tbn,、St.Bs.など)、
 Tubaは1オクターブ下げて演奏可能です。
in B版(Tp.、Cl.、Bs.Cl.、Sop.Sax.、T.Sax.など)、
in Es版(Es Cl.、A.Sax.、B.Sax.など)が含まれています。
多くの楽器がSoloを担当し、伴奏は下の編成も含め5種類から選ぶことができます。
木管四重奏版、金管四重奏版、クラリネット四重奏版、鍵盤打楽器とコントラバス三重奏版は発売中です。

どちらも清純で愛らしいメロディが印象的な二人の作品を、ぜひ聴き比べてください。

Solo+サックス四重奏  野ばら(シューベルト・ヴェルナー)
Heidenroslein

編成はソプラノ、アルト、テナー、バリトン、およびSoloパートです。
同梱のSoloパート楽譜はin F版(Hn.)、
in C版(Ob.、Mallet Perc.など)、
in C-Fl.版(Fl.、Pic.)、
in C低音版(Eup.、Bsn.、Tbn,、St.Bs.など)、
 Tubaは1オクターブ下げて演奏可能です。
in B版(Tp.、Cl.、Bs.Cl.、Sop.Sax.、T.Sax.など)、
in Es版(Es Cl.、A.Sax.、B.Sax.など)が含まれています。
多くの楽器がSoloを担当し、伴奏は下の編成も含め5種類から選ぶことができます。
木管四重奏版、金管四重奏版、クラリネット四重奏版、鍵盤打楽器とコントラバス三重奏版は発売中です。

どちらも清純で愛らしいメロディが印象的な二人の作品を、ぜひ聴き比べてください。

sax4.jpg
お求めの際はこちらからお願いします。

アトリエ・アニマート・ショップ
https://animato.official.ec/

参考音源
https://youtu.be/lwtNBzCUs9Q

Youtubeチャンネル
https://www.youtube.com/channel/UCbc_7CUTWTYOuyu_WQcflxQ

アトリエ・アニマート楽譜ページ1/3

●野ばら(シューベルト)
Heidenroslein D257 Op.3-3

作詞:ウォルフガング・ゲーテ(原詩)
作曲:フランツ・シューベルト
Franz Schubert

この曲は1815年8月19日(18才)作曲されました。シューベルトは友人の結婚式のために、1815年8月19日ゲーテの『連帯の歌』に曲をつけました(D258)。
出版は1821年5月29日 カッピ・ウント・ディアベルリ(委託販売)作品3-3です
その日のシューベルトのゲーテの詩への作曲はこれにとどまらず、この『野ばら』をはじめ、『神とバヤデーレ』(D254)、『鼠捕り』(255)、
『宝掘り』(D256)、『月に寄せて』D259が短時間のうちに作曲されました。
ト長調 4分の2拍子 Lieblich(あいらしく)
 素朴で美しい伴奏と旋律。3節からなる有節形式のリートです。

ゲーテはドイツ古典主義からロマン主義にかけて活躍しました。
ヨハン・ウォルフガング・フォン・ゲーテ(1749~1832)の戯曲や小説には、人間のもつ個性へのゆるぎない信念がうつしだされています。
なかでも劇詩「ファウスト」(第1部1808年、第2部32年)は、有名なファウスト博士の伝説を題材にした作品で、世界文学の名作のひとつです。
またゲーテは文学だけではなく、科学研究にも熱中し、「植物変態論」「光学への試論」などの著書もあります。
シューベルトは次の曲をゲーテの詞から作曲しています。
『愛の神々を買うのは誰か』『憧れ』『憩いのない愛』『歌びと』『海の静寂』『宴席の歌』『逢瀬と別れ』『悲しみの喜び』『ガニュメード』
『狩人の夕べの歌』『川辺にて』(D160,D766)『希望』『馭者クロノスに』『金細工職人』『恋人の近く』『湖上にて』『最初の喪失』
『さすらい人の夜の歌(Der du von dem Himmel bist)』『さすらい人の夜の歌(Uber allenGipfeln)』『去っていった人に』『宝堀り』
『竪琴弾き 第1』『竪琴弾き 第2』『竪琴弾き 第3』『耽溺』『月に寄せて』(D259,D296)『トゥーレの王』『涙の中にある慰め』
『人間の限界』『鼠捕り』『野ばら』D257『羊飼いの嘆きの歌』『ひめごと』『プロメテウス』『亡霊の呼びかけ』『魔王』『ミニョンに』
『ミューズの子』『夜の歌』『漁師』『連帯の歌』

●野ばら(ヴェルナー)
Heidenroslein

作詞:ウォルフガング・ゲーテ(原詩)
作曲:ハインリッヒ・ヴェルナー
Heinrich Werner

「野ばら」は、ドイツの作曲家ハインリッヒ・ ヴェルナーの作曲した曲です。原題は「Heidenroslein」です。
「野ばら」はゲーテの傑作と言われる詩で、複数の作曲家がこの詩に曲をつけています。
タイトルで「ウェルナーの野ばら」となっているのは他の作曲家の作品と区別するためのものです。
この詩に曲をつけた作曲家には他に「シューベルト」「ベートーヴェン」「シューマン」「ブラームス」がいます。     
 ウェルナーは音楽教師をしていた人で、広く知られている曲はこの「野ばら」だけです。     
 訳詞は、近藤朔風のものです。近藤朔風は「シューベルトの野薔薇」の訳詞も手がけています。

〔訳詩〕by 近藤朔風

童(わらべ)は 見たり 野なかのバラ
清らに 咲ける その色愛(め)でつ
飽かず眺む
紅におう 野なかのバラ

手折(たお)りては 行かん 野なかのバラ
手折らば手折れ 思い出ぐさに
君を刺さん
紅におう 野なかのバラ

わらべは 折りぬ 野なかのバラ
折られて あわれ 清らの色香(いろか)
永久(とわ)に褪(あ)せぬ
紅におう 野なかのバラ

HEIDENROSLEIN

  Sah ein Knab' ein Roslein stehn,
  Roslein auf der Heiden,
  War so jung und morgenschon,
  Lief er schnell, es nah zu sehn,
  Sah's mit vielen Freuden,
  Roslein, Roslein, Roslein rot,
  Roslein auf der Heiden

  Knabe sprach: Ich breche dich,
  Roslein auf der Heiden !
  Roslein sprach : Ich steche dich,
  Das du ewig denkst an mich,
  Und ich will's nicht leiden.
  Roslein, Roslein, Roslein rot,
  Roslein auf der Heiden

  Und der wilde Knabe brach
  's Roslein auf der Heiden ;
  Roslein wehrte sich und stach,
  Half ihm doch kein Weh und Ach,
  Must' es eben leiden.
  Roslein, Roslein. Roslein rot,
  Roslein auf der Heiden.

  Johann Wolfgang van Goethe

アトリエ・アニマート
https://animato-jp.net/

≫ 続きを読む

  2022/07/01   animato